Компания B&H Classic Films получила лицензию на выпуск в Украине художественных и анимационных фильмов Walt Disney на дисках
Для домашнего просмотра в хорошем качестве можно будет приобрести множество семейных и детских фильмов. Классические мультфильмы вроде «Красавицы и чудовища» и «Золушки» будут выпущены в улучшенном формате и с украинским дубляжом. Диснеевские премьеры этого года: «Мстители», «Отважная»,
Напомним, что легендарной студии Walt Disney принадлежат права на использование таких персонажей, как Микки Маус, Белоснежка, американский Винни Пух и многих других. Подписав договор с американской студией, B&H Classic Films усиливает свои позиции на рынке домашних развлечений в Украине. В активах компании уже есть такие популярные франшизы, как «Тачки», «Феи», «В поисках Немо», «Пираты Карибского моря», «История игрушек» и другие.
І слава Богу, що Walt Disney змінили партнерів, такі некомпетентні компанії як "Видеосервис Украина" працюють тільки в Україні. І практично всі так працюють на ринку DVD/Blu Ray переупаковують рос. ліцензію на якій зазвичай відсутній укр. дубляж і продають в Україні. А щодо Видеосервиса яскравий приклад, почитайте коментарі до мультфільму The Incredibles. Blu-ray на yakaboo. Написали на обгортці, що є укр. дубляж і саби, насправді його ж там і близько не було і це не перший випадок звичайнісінького обману цієї компанії. p.s. Вже відклав пару сотень гривень на диски.)
Все время задаюсь вопросом, кто в наше время покупает лицензионные диски, имею в интернете куча торрентов и хостингов? Какой в этой покупке смысл?
Я, например, покупаю) Редко, но то, что мне очень понравилось - находится в моей коллекции.
Шикарный бокс, красочная картонная упаковка, дополнительные материалы и т.д. Этого не понять тем, кто живет лишь единой пиратской продукцией)
Я вот тоже с удовольствием посмотрела бы хорошие добрые мультики в качественном переводе на украинском языке, тем более, да ,дома тоже имеется классный большой телевизор, так и просит смотреть на нем только качественное видео с хорошей качественной озвучкой, пусть даже и на украинском. С удовольствием посмотрим вместе с дочкой, у неё сейчас как раз такой возраст, когда мультфильмы очень нравятся, по-моему, очень хороший способ приучить к украинскому языку. Мне кажется, только благодаря украинскому телевидению в своё время, я так хорошо выучила украинский язык, как и Вы все, наверно.
та не, я его знаю - ибо в школе учился украинской. но не разговариваю на нем совершенно. даже не смотря на то, что большую часть фильмов смотрю на украинском.
Не знаю ,а я вот особо даже стараний не прилагал в учении украинского, но вполне хорошо им владею, и честно, был весьма удивлен, когда поступил учиться в Севастополь, и нам на первом занятии начали рассказывать про алфавит украинский и самые элементарные правила. Длям меня это был шок, я себя почувствовал как в первом классе. Самое страшное ,что большинство действительно и с этим не могло справиться(
Украинское телевидение - неважное подспорье для изучения украинского языка, так как там зачастую показывают один шлак. Ну, только если не выискивать стоящие фильмы, да там с дубляжом не все так гладко...
великолепно! очень люблю диснеевские мультики. а если они будут хорошо озвучены - вообще будет здорово!
наверно для B&H Classic Films это великолепное достижение, новые возможности для получения сверх прибылей. вот только мне то что?
ну, а вообще нам тут в крыму - ни холодно, ни жарко от подобных нововведений
люблю смотреть дома кино в хорошем качестве. а мультфильмы - так просто обожаю. но интересно, что у них получится с озвучкой. надеюсь, что не испортят мультики.
я бы с большим удовольствием посмотрела бы Диснеевские мультфильмы на украинском языке да еще и в хорошем качестве. отличная новость. ждем, когда выйдут первые диски!
это отличная новость для этой компании, но я редко покупаю двд диски. мне проще искать все на просторах интернета. хотя у меня и нет хорошего огромного экрана, на котором бы хотелось смотреть кино только в наивысшем качестве.
дочь уже взрослая, для мультиков, а до внуков далеко... значит будем покупать для себя. люблю качественную картинку. дома стоит большой экран. будем смотреть с друзьями старые добрые мультики)
ххааахахх))) вот и правильно. скорее всего я точно так же сделаю. только на просмотры буду приглашать не только друзей, но и юных барышень...)
лучше, чем b&H никто не сделает. тут можно не бояться
Главное, чтобы дубляж был качественный
о! как же я с вами согласен. дубляж может испортить все впечатление от просмотра любимого мульта...
Жду с нетерпением.
Да, но в нашей стране лишь редкий, уважающий себя зритель тратится на лицензионные диски. Причины две: наша испорченность и наша бедность. А пока - интернетные трекеры или кинотеатры - наше всё.
это точно! сначала надо прикрыть пиратские канторки (а это ой как не просто будет), а потом начинать расспространять лицензионные копии. для этого понадобится не один десяток лет...
эй, ну вот еще! прикрой пиратские конторки - и кино все совсем смотреть забросят. не сказал бы, что воровать интеллектуальную собственность - правильно, но в наших реалиях без этого никуда. один поход в кинотеатр или покупка лицензионного диска - добрая половина дневной зарплаты. для того, чтобы избавиться от пиратов, нужно ввести конкурентоспособные условия
согласен. не все могут позволить себе удовольствие - покупать лицензионные диски. да и зачем - вышел на рынок за хлебушком, а заодно новый фильмец прикупил. другое дело, что они не всегда качественные. и диснеевские мультики с украинским дубляжем, возможно, еще не скоро появятся.
Диснеївських мульфільмів насправді вже чимало дубльовно. І мультсеріалів такох зокрема чип і дейл, Тімон і Пумба, Русалонька і багацько інших.